Кинороман о судьбе и любви полярного исследователя, учёного, адмирала и Верховного Правителя России - Александра Колчака.
Съёмки проходили в Иркутске, на Байкале, в Питере, Коломне, Выборге, Гороховце, Севастополе, Балаклаве, Подмосковье (в том числе в усадьбе Горки, где жил когда-то Ленин, в усадьбе Серебряково), Москве в течение почти четырех лет (с перерывами). Сцены грандиозного бала снимались в Большом дворце музея - заповедника "Царицыно"(в массовке участвовали 60 артистов Большого театра).
Source : www.kino-teatr.ru
Приведенная ниже песня не входит в оригинальную версию фильма. Она была добавлена в трейлер 2025 года, который можно посмотреть ниже. /
La chanson ci-dessous ne fait pas partie de la version originale du film. Elle a été ajoutée à la Bande Annonce de 2025 que l'on peut voir ci-dessous. /
The song below is not part of the original version of the film. It was added to the 2025 trailer, which can be seen below.
Среди бесчисленных светил / Parmi d’innombrables astres / Among Countless Stars
Среди бесчисленных светил / Parmi d’innombrables astres / Among Countless Stars
Слова: Николай ГУМИЛЁВ. Музыка и исполнение ИИ
Paroles : Nikolaï GOUMILEV. Musique et interprétatin par l'IA
Lyrics: Nikolay GUMILEV. Music and performance by AI
Среди бесчисленных светил
Среди бесчисленных светил
Я вольно выбрал мир наш строгий
И в этом мире полюбил
Одни весёлые дороги.
Когда тревога и тоска
Мне тайно в душу проберётся,
Я вглядываюсь в облака,
Пока душа не улыбнётся.
И если мне порою сон
О милой родине приснится,
Я так безмерно удивлён,
Что сердце начинает биться.
Ведь это было так давно
И где-то там, за небесами.
Куда мне плыть — не всё ль равно,
И под какими парусами?
Parmi d’innombrables astres
Parmi d’innombrables astres
J’ai choisi librement notre monde sévère,
Et dans ce monde j’ai appris à aimer
Les routes légères et joyeuses.
Lorsque l’angoisse et la peine
S’insinuent en secret dans mon âme,
Je scrute les nuages
Jusqu’à ce que mon cœur s’éclaire.
Et s’il m’arrive parfois, en songe,
D’apercevoir ma chère patrie,
Je suis saisi d’un tel étonnement
Que mon cœur se met à battre plus fort.
Car tout cela remonte à si longtemps,
Et demeure quelque part, au-delà des cieux.
Où voguer — qu’importe désormais,
Et sous quelles voiles ?
Among Countless Stars
Among countless stars
I freely chose our austere world,
And in this world I came to love
Only the cheerful roads.
When anxiety and sorrow
Steal quietly into my soul,
I gaze into the clouds
Until my soul begins to smile.
And if at times, within a dream,
My dear homeland appears to me,
I am so deeply filled with wonder
That my heart begins to beat.
For it was all so long ago,
And somewhere far beyond the skies.
Where should I sail — what does it matter,
And under which sails?