Kinoglaz

 

Diary of events

- Stop Press

On current release

Festivals

 

Films

DVDs

- Watch on line

Names

Articles

Production

History

Seminars


Bibliography


Ongoing events

 

Awards

Box office

 

Statistics

 

Partnerships

 

Site map

Links

Contacts


Search with Google    


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  Others 
Titles and names in bold print contain more complete information
Boris KARADZHEV
Борис КАРАДЖЕВ
Boris KARADJEV
 
Russia, 2014, 45 mn 
documentary

Vicissitudes of translation

▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪

Превратности перевода

 

 Les Vicissitudes de la traduction

 Prevratnosti perevoda


Other titles : Lost in translation
 
Directed by : Boris KARADZHEV (Борис КАРАДЖЕВ)
Writing credits : Boris KARADZHEV (Борис КАРАДЖЕВ)
Cinematography : Sergey LITOVETS (Сергей ЛИТОВЕЦ)
Produced by : Yevgeni GOLYNKIN (Евгений ГОЛЫНКИН), Pavel ODYNIN (Павел ОДЫНИН)
Production : Студия: КЛИО / Studio: CLIO-FILM.
 

Plot synopsis
The film’s main character, Viktor Golyshev, is a translator. He gave the Russian reader access to masterpieces of English literature such as George Orwell’s 1984, William Faulkner’s Light in August, Ken Kesey’s One Flew Over the Cuckoo’s Nest, and Robert P. Warren’s All the King’s Men… All of Russia knows these novels. Yet, few know about Golishev. He is an “inner man”. His philosophy is simple and Tolstoy-like: the Small Deeds Theory. He believes man is an interpreter from God, and the result of such a viewpoint is the creation of a high culture.
http://rusdocfilmfest.org/
 

Selected in the following festivals :
- Russian Documentary Film Festival in New York (Tribeca), New York (USA), 2015


Your remarks